Sie brauchen Unterstützung für Ihr Projekt?
Das können Sie von mir erwarten:
Das können Sie von mir erwarten:
Gerne übernehme ich die manuelle Transkription von Audio-Inhalten in englischer Sprache. Um das Gesagte von Grund auf zu verstehen, arbeite ich mich in das Thema ein und höre ganz genau hin, um auch Akzente, leise Stimmen oder Überschneidungen sicherzustellen. Durch sorgfältige Recherche vergewissere ich mich, dass wirklich alles stimmt.
Gesagt, getan, genau. Essenzielle Themen und Gedanken erfassen und dokumentieren.
Büro: Frohschammerstr. 14
80807 München
„Ich fühle mich geehrt von Ihrer Übersetzungs- und Interpretationsarbeit. Das ist eine für mich höchst ungewöhnliche Auseinandersetzung mit einem Text von mir […]”
„Es ist mir eine Freude, meinen Text in Ihrer Übersetzung zu lesen! Danke Ihnen sehr für Ihre Arbeit! […]“
“[…] Kontakt mit Frau Girdlestone – ein höchst beeindruckender, inspirierender Kontakt, für den ich sehr dankbar bin! […]”
“Ich empfinde die Übersetzung als eine große, positive Resonanz auf die deutsche Vorlage! […]”
“Liebe Frau Girdlestone,
Wie wunderbar, meinen Text in Englisch zu lesen! […]”
“Hi Melanie,
I read your text after reading three texts that had not gone through your hands … that really makes me appreciate the care you take with your translating and writing.
All the best, Asa”
“Vielen Dank, liebe Melanie.
Wie immer superschön”
“Hi Melanie,
Ich freue mich schon aufs Lesen deiner sicher sensationellen Übersetzung!”